Fighting Coqs in France

So while I’ve been immersed in the web, the majority of it has been in the French blogosphere, ou blogosphère, comme vous voulez.

And as I’ve gotten more into it and more people introduce me to more people and I follow their blogrolls to discover who else they’re connected to, I have begun to follow a select list on Twitter aptly entitled “jkif” [“<3this$h!t” in English], and there was a mini little battle of some of the French marketing bloggers that all ended with a walk into the sun

After a determined battle, me and @naro ride off into the suns...

via Après un combat en règle, @naro et moi repartons dans le so… on Twitpic. (@mathieuflex)

Another blogger/twitterer @fguillot François Guillot woke me up to everything when I began to see him listing all of the defaults of @naro’s article defaming for the French blogosphere for not even keeping close to the Americans with their Robert Scobles and their Jeremiah Owyangs. Some of their bloggers had tried to live up to it, but the quality was often recopied, translated versions of American stories…

Comments, tweets, and general rallying of the troops occurred.

Then @naro complemented @nicolasbordas for the article on his blog that day, which strangely had something to do with his…@naro had also written on Nicolas Bordas’s blog, explaining the game he was playing by using namedropping and creating a controversy to draw their attention to his REAL post, which was the one describing : The New Agency.

Say it again.

The New Agency.

What does that mean…..

IT means:

  • small agencies are more responsive while large agencies are able to have a more global “vision”
  • each client is treated in the same way as the next one with no differences made to how large their accounts with them were

Sweet, then he put in a YouTube TED video :

I love this guy

He talks a little slow, I stopped at 4:07, sorry, I’ll watch later

And @naro proposes:

  • What kind of spaces foster creativity?
  • a transparent CRM, meaning customers and agencies can always see what’s going on
  • one team of consultants, all of whom are entrepreneurs
  • longer working contracts for creatives, because, well, good ideas take time


To which everyone came around before @MathieuFlex, the Publigeekaire, posted his “5 Truths about the French Blogosphere”

and all was well once again in Star Wars land.

And there you have it. A French story translated to English.

All for now.

I’m off.


2 responses to “Fighting Coqs in France

  1. I must admit this “observing” view is definitely relevant: BUT there is no perfect world even on the web…
    I was asking myself for months (as a owner) if the French model is really “translatable” into an American/Universal language just as you’ve done it below.
    This is good for mount of stuffs related to the Blogosphere.
    And here we are : facing a wide debate of the French Blogosphere, because French are different, French are special.
    Well … I have to think about it.

    Nice post Michelle 🙂

    • wow, thank you for the thankful comment, Yael. I don’t know I just felt that it was always interesting that the American model was supposedly the one to mimic, when maybe it is but maybe there are other, better ways. Collective work can be incredibly productive, and the time off talked about in the video — can you imagine what you could do?? 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s